Kadizadeli: Unterschied zwischen den Versionen

Zur Navigation springen Zur Suche springen
36 Bytes hinzugefügt ,  16:51, 25. Nov. 2019
keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 43: Zeile 43:


Katib Çelebi behandelt in seiner Abhandlung Mīzān al-ḥaqq fī iḫtiyār al-aḥaqq („Die Waage der Wahrheit bei der Wahl des Berechtigteren“) eine Anzahl von religiösen und ethischen Streitfragen, die zu seiner Zeit intensiv diskutiert wurden. Dazu gehören der Genuss von Tabak (Kap. 5), Kaffee (Kap. 6), und verschiedenen Drogen (Kap. 7), Händeschütteln (Kap. 15), Verbeugungen (Kap. 16) sowie die Kontroverse zwischen dem Chalwati-Sufi Abdülmedschid Efendi und seinem Gegenspieler Qadizade (Kap. 21). Katib Çelebi bietet zu allen Streitfragen eigene Lösungen an und versucht, zwischen den Extrempositionen zu vermitteln. Das Buch wurde von Geoffrey L. Lewis unter dem Titel The Balance of Truth 1957 ins Englische übersetzt.
Katib Çelebi behandelt in seiner Abhandlung Mīzān al-ḥaqq fī iḫtiyār al-aḥaqq („Die Waage der Wahrheit bei der Wahl des Berechtigteren“) eine Anzahl von religiösen und ethischen Streitfragen, die zu seiner Zeit intensiv diskutiert wurden. Dazu gehören der Genuss von Tabak (Kap. 5), Kaffee (Kap. 6), und verschiedenen Drogen (Kap. 7), Händeschütteln (Kap. 15), Verbeugungen (Kap. 16) sowie die Kontroverse zwischen dem Chalwati-Sufi Abdülmedschid Efendi und seinem Gegenspieler Qadizade (Kap. 21). Katib Çelebi bietet zu allen Streitfragen eigene Lösungen an und versucht, zwischen den Extrempositionen zu vermitteln. Das Buch wurde von Geoffrey L. Lewis unter dem Titel The Balance of Truth 1957 ins Englische übersetzt.
== Siehe auch ==
*[[Tabakverbot]]


== Weblinks und Literatur ==
== Weblinks und Literatur ==
31.738

Bearbeitungen

Navigationsmenü