Voices of Abolition: Unterschied zwischen den Versionen

2.767 Bytes hinzugefügt ,  12:29, 17. Mai 2018
keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 33: Zeile 33:
The prison, as now tolerated, is a constant threat to everyone's security. An anachronistic relic of medieval concepts of crime and punishment, it not only does not cure the crime problem; it perpetuates and multiplies it. We profess to rely upon the prison for our safety; yet it is directly responsible for much of the damage that society suffers at the hands of offenders. On the basis of my own experience, I am convinced that prisons must be abolished.
The prison, as now tolerated, is a constant threat to everyone's security. An anachronistic relic of medieval concepts of crime and punishment, it not only does not cure the crime problem; it perpetuates and multiplies it. We profess to rely upon the prison for our safety; yet it is directly responsible for much of the damage that society suffers at the hands of offenders. On the basis of my own experience, I am convinced that prisons must be abolished.
:—Ralph Banay, formerly in charge of the psychiatric clinic at Sing Sing Prison, "Should Prisons be Abolished?" New York Times Magazine, January 30, 1955
:—Ralph Banay, formerly in charge of the psychiatric clinic at Sing Sing Prison, "Should Prisons be Abolished?" New York Times Magazine, January 30, 1955
Das Gefängnis, wie jetzt geduldet, ist eine ständige Bedrohung für die Sicherheit aller. Ein anachronistisches Relikt mittelalterlicher Konzepte von Verbrechen und Bestrafung, das das Verbrechensproblem nicht nur nicht heilt; es verewigt und vervielfältigt es. Wir bekennen uns zu unserer Sicherheit auf das Gefängnis; Dennoch ist es direkt für einen Großteil des Schadens verantwortlich, den die Gesellschaft durch die Täter erleidet. Aufgrund meiner eigenen Erfahrung bin ich überzeugt, dass Gefängnisse abgeschafft werden müssen.
:-Ralph Banay, früher verantwortlich für die psychiatrische Klinik im Sing Sing Gefängnis, "Sollten Gefängnisse abgeschafft werden?" New York Times Magazine, 30. Januar 1955


The elimination of imprisonment may at first seem like a radical step, but alternatives to imprisonment are already widespread-fines and probation are often used, and traffic law violators are sometimes sentenced to attend classes in driver education. The advocacy of prison abolition implies simply that other courses of action, including, sometimes, doing nothing at all, are preferable to imprisonment.
The elimination of imprisonment may at first seem like a radical step, but alternatives to imprisonment are already widespread-fines and probation are often used, and traffic law violators are sometimes sentenced to attend classes in driver education. The advocacy of prison abolition implies simply that other courses of action, including, sometimes, doing nothing at all, are preferable to imprisonment.
Zeile 41: Zeile 45:
I've seen too much injustice to remain mute or still. The struggle against injustice cannot be muffled by prison walls.
I've seen too much injustice to remain mute or still. The struggle against injustice cannot be muffled by prison walls.
—A letter from prison by John Cluchette, printed in Angela Davis, If They Come in the Morning (New York, Signet, 1971)
—A letter from prison by John Cluchette, printed in Angela Davis, If They Come in the Morning (New York, Signet, 1971)
Als sie nach einer einzigen Nacht aus dem Staatsgefängnis von Nevada herauskamen, zeigten sich 23 Richter aus allen Teilen der USA "entsetzt über die Homosexualität", erschüttert von der "seelenzerrüttenden Bitterkeit" der Insassen und verärgert über die "tobenden, schreienden und an die Wände hämmernden Männer." Richter E. Newton Vickers aus Kansas resümierte: "Ich fühlte mich wie ein Tier in einem Käfig. Zehn Jahre dort müssen 100 oder 200 sein." Vickers formulierte an den Staat Nevada die eindringliche Bitte, "zwei Bulldozer dorthin zu schicken, um das verdammte Ding niederzureißen."
- "Die Schande der Gefängnisse", Time Magazine, 18. Januar 1971


'''After a single night''' at the Nevada State Prison, for example, 23 judges from all over the U.S. emerged "appalled at the homosexuality," shaken by the inmates' "soul-shattering bitterness" and upset by "men raving, screaming and pounding on the walls." Kansas Judge E. Newton Vickers summed up, "I felt like an animal in a cage. Ten years in there must be like 100 or maybe 200." Vickers urged Nevada to "send two bulldozers out there and tear the damn thing to the ground."
'''After a single night''' at the Nevada State Prison, for example, 23 judges from all over the U.S. emerged "appalled at the homosexuality," shaken by the inmates' "soul-shattering bitterness" and upset by "men raving, screaming and pounding on the walls." Kansas Judge E. Newton Vickers summed up, "I felt like an animal in a cage. Ten years in there must be like 100 or maybe 200." Vickers urged Nevada to "send two bulldozers out there and tear the damn thing to the ground."
—"The Shame of Prisons," Time, January 18, 1971
—"The Shame of Prisons," Time, January 18, 1971
Es ist Zeit, das Gefängnissystem zu zerstören - Schloss, Lager und Bar. Es ist nicht mehr zu renovieren. Der einzige Weg, es zu retten, ist es zu zerstören - oder das meiste davon.
Keine objektive Untersuchung des besten Gefängnissystems kann die Schlussfolgerung ausschließen, dass es primitiv, zwingend und entmenschlichend ist. Keine rationale, geschweige wissenschaftliche, Bewertung von Behandlungs- oder Rehabilitationsprogrammen innerhalb des Gefängnisses kann sie als alles andere als eine totale Schande bewerten. Die besten Bemühungen der Strafvollzugsbeamten sind zu Frustration und Versagen verurteilt, unabhängig davon, ob sie durch Rückfallraten oder andere vernünftige Standards des "Fortschritts" gemessen werden.
-Emanuel Margolis, leitender Redakteur, Connecticut Bar Journal, Vol. 46,3 (1972)
Ich bin überzeugt, dass die Einrichtung des Gefängnisses wahrscheinlich enden muss. In vielerlei Hinsicht ist es in den Vereinigten Staaten ebenso unerträglich wie die Institution der Sklaverei, die für alle gleichermaßen brutal ist, ebenso giftig für das soziale System, ebenso subversiv wie die Bruderschaft des Menschen, die für manche Maßstäbe noch teurer und wahrscheinlich weniger rationell ist .
Bundesrichter James Doyle, Western District von Wisconsin, Morales v. Schmidt 340 Federal Supplement (W.D. Wis. 1972) S. 544,548-49


It is time to begin to dismantle the prison system--lock, stock and bar. It is beyond renovation. The only way to save it is to destroy it--or, most of it.
It is time to begin to dismantle the prison system--lock, stock and bar. It is beyond renovation. The only way to save it is to destroy it--or, most of it.
31.738

Bearbeitungen