Kritik der Prohibition: Unterschied zwischen den Versionen

Zeile 141: Zeile 141:
Em termos da Convenção de 1988, escrito com o objetivo principal de fortalecer todos os aspectos da proibição (também no nível de consumo , o investimento estabelece o ônus da prova para pessoas suspeitas de transportar substâncias proibidas ) será considerado que não pode ser mudado , portanto , a única maneira possível de fazer isso seria ser denunciado por um número substancial das partes contratantes ( Transnational Institute ( TNI) Controle de Drogas das Nações Unidas : a Convenção ( cast. )
Em termos da Convenção de 1988, escrito com o objetivo principal de fortalecer todos os aspectos da proibição (também no nível de consumo , o investimento estabelece o ônus da prova para pessoas suspeitas de transportar substâncias proibidas ) será considerado que não pode ser mudado , portanto , a única maneira possível de fazer isso seria ser denunciado por um número substancial das partes contratantes ( Transnational Institute ( TNI) Controle de Drogas das Nações Unidas : a Convenção ( cast. )


 
Aber das kleine '''Bolivien''' macht es uns vor. A rescisão entrará em vigor seis meses após o recebimento da comunicação de rescisão pelo destinatário. Der Fall Bolivien: Am 1. Juli 2011 war die Kündigung der bolivianischen Mitgliedschaft in der Single Convention von 1961 am New Yorker UN-Sitz eingegangen. Am 1. Januar 2012 sollte damit der Austritt seine Gültigkeit erhalten.
Am 10. Januar 2013 akzeptierte die UN den bolivianischen Antrag auf Wiedereintritt in die Single Convention on Narcotic Drugs und nach den dafür geltenden Verfahrensregeln trat die Mitgliedschaft am 10. Februar 2013 in Kraft. Strategie: Aus- und Wiedereintritt.
=== Forderungen ===
=== Forderungen ===


31.738

Bearbeitungen